J.K. Rowling confirma por fin cómo se debe pronunciar “Hermione”

El debate que tenía el fandom por fin ha sido resuelto

Nadie podrá negar que tuvo sus dudas en un principio. Desde luego usual no es, y para la mayoría era la primera vez que lo habían escuchado. Además, en varios idiomas la pronunciación de dicho nombre fue adaptada para ajustarse a los lenguajes de sus respectivos hablantes. En España, por ejemplo, el nombre de la maga más inteligente de su generación se leía tal cual, pronunciando una a una todas las letras excepto la e del final. Sin embargo, el hecho de pronunciar Hermione en versión original se resistía para muchos nativos de habla inglesa previamente a las películas, pues no estaba claro qué letras contaban o qué sonidos había que realizar. No olvidemos que hasta 2001 que salió a la luz la primera película esto era imposible de saber.

Pues bien, hace no demasiado tiempo (concretamente, este 18 de septiembre) un usuario de twitter publicó un tweet que decía literalmente “Teoría: J. K. Rowling incluyó ese pasaje sobre cómo pronunciar el nombre de Hermione en el Cáliz de Fuego solo para educarnos a todos aquellos que decíamos Her-my-own como Viktor Krum.” El pasaje al que se refiere cuenta cómo Hermione dice a Harry que ha tenido que enseñar a Viktor Krum cómo pronunciar Hermione de forma correcta porque aparentemente no paraba de decir Her-my-own, cambiando el sonido final. Lo más sorpendente es que la autora respondió, dando la razón a dicho usuario y confirmando una teoría que llevaba rondando entre el fandom desde hacía tiempo.


Contenido relacionado
Share This