¡Ya tenemos veredicto final! La editorial VR Europa YA ha desvelado cual va a ser la traducción al castellano del título de The Spanish Love Deception. Además, han confirmado la fecha de publicación y han revelado la versión final de la portada de la novela de Elena Armas.
A finales del año pasado, la editorial anunció que se iba a publicar la edición en castellano de este fenómeno de BookTok y Bookstagram. Y es que, aunque la traducción ya estaba en marcha, no se había llegado a un acuerdo con la portada. «Tanto a Elena Armas como a nosotros, nos está costando decidirnos por el título», comunicaron en el post de Instagram. Seguidamente, animaron a los fans y seguidores a colaborar en la elección: ¿#FinjamosQueMeAmas o #FarsaDeAmorALaEspañola?

El ganador ha sido Farsa de Amor a la Española. «Y es que no puede ser que una novela sea en España y no aparezca en el título», añade la propia editorial en el comunicado. No solo eso, además hemos podido conocer la fecha de publicación del libro: el 4 de julio, «tan americano como Aaron Blackford«, estará en librerías.

Si sois fans de la autora, ya sabréis que ha escrito una segunda parte. The American Roommate Experiment es una novela que no sigue a los mismos protagonistas de The Spanish Love Deception, sino que desarrolla la relación de dos personajes secundarios; Rosie y Lucas. Se desveló la portada en enero de este año y, apenas unos días después, la fecha de publicación. Y es que la novela en inglés estará disponible el 6 de septiembre. Por si estáis preocupadas por echar en falta a Lina y Aaron, cabe destacar que Armas ha confirmado explícitamente en varias ocasiones que la pareja va a aparecer en la secuela. Por si aun no conocéis su historia o tenéis la intención de comprar la novela en castellano, os dejamos la sinopsis a continuación:
Un viaje a España, el hombre más molesto del mundo y tres días para convencer a todos de que estás realmente enamorada. En otras palabras, un plan que nunca funcionará…
Catalina Martín es una joven española que trabaja como ingeniera en Nueva York. Con la boda de su hermana acercándose, necesita desesperadamente una cita, porque no quiere enfrentarse sola a toda la familia, y en especial al hermano del novio, que no es otro que su ex. Sintiéndose presionada, cuenta una pequeña mentira inofensiva acerca de tener un novio estadounidense. Y ahora todos en tu pequeño pueblo esperan conocerte.
Lina tiene solo un mes para encontrar a alguien dispuesto a cruzar el Atlántico con ella y participar en su farsa. Aun así, cuando Aaron Blackford, su compañero de trabajo, solicita el papel de novio ficticio, ella se niega a aceptar. Si bien es alto, encantador y guapísimo, también es condescendiente, exasperante e insufrible. Pero cuanto más se acerca la boda, más tentadora se vuelve la oferta.
Mientras los dos se preguntan si podrán mantener la historia durante todo un fin de semana, Lina comienza a darse cuenta de que en la vida real, tal vez Aaron no es tan terrible como lo es en la oficina…